25+ Kata yang Sama Tetapi Beda Arti Bahasa Korea + Contoh

Annyeong chingudeulaa, jumpa lagi di arti-katamu.com . Didalam setiap bahasa, tentu kita biasa menjumpai sejumlah kata yang sama, tetapi punya banyak arti, dalam bahasa indonesia, contoh mudahnya adalah kata serang, arti pertamanya adalah menyerbu musuh, arti keduanya adalah nama salah satu kota di provinsi banten.

Didalam bahasa korea,sangat sering kita temui kata seperti ini, bahkan dalam pembicaraan sehari hari. Jika kita kehilangan konteks pembicaraan, bisa jadi kita bisa salah mengartikan, Daripada ngomong panjang lebar, langsung aja kita bahas

Kata yang Sama Tetapi Beda Arti Bahasa Korea
1.사과 (Sagwa)
Arti : Apel , Maaf

사과할래?
Sagwahallae?
Mau Apel ? / Mau minta maaf?

2. (Nun)
Arti : Mata, Salju

눈이 참 예뻐
Nuni cham yeppeo
Saljunya sangat indah, / matanya sangat indah

3. (Sal)
Arti : Daging, umur

살이 너무 많아
Sali nomu manha
Umurnya udah tua,/ Dagingnya sangat banyak

4. (il)
Arti : Hari, Kerja

어늘부터 1일
Oneul buto ilil
Hari ini hari pertama / Hari ini hari pertama kerja

Note: kata ini sering disebut ketika sepasang kekasih baru mulai pacaran

5.신부 (Shinbu)
Arti : Pengantin, Pendeta

새로운 신부님
Seroun shinbu-nim 
Pengantin Baru / Pendeta baru

6.다리 (Dari)
Arti : Kaki / Jembatan

다리 진짜 길다
dari jinjja kilda
Jembatan itu sangat panjang / kakinya sangat panjang

7.  
Arti : Anjing / (hitungan angka / satuan untuk menghitung)

저는 두개 먹었어요
Joneun Duge mogossoyo
aku makan 2 anjing / aku makan 2 (biji / buah / potong)

8  (bam) = chestnut or night
Arti : Malam / kacang (kastanye)

이 밤
ibam
Malam ini / Kacang (kastanye) ini

Kata yang sama, tetapi artinya beda Bahasa korea Lainnya


배 (bae) = pir (buah) atau kapal atau perut

차 (cha) = mobil atau teh

팔 (pal) = delapan(angka) atau lengan

초 (cho) = kedua kali atau lilin

말 (mal) = kata atau kuda

달 (dal) = bulan (benda langit) atau bulan (kalender). / sama seperti di indonesia

해 (hae) = matahari atau tahun

반 (ban) = setengah atau grup (like a class)

병 (byeong) = botol atau penyakit

새 (sae) = burung atau baru

타다 (ta-da) = mengendarai atau membajar

가구 (ga-gu) = Furnitur atau Keluarga (가족 kajog lebih sering digunakan untuk menyebut keluarga)

시 (shi) = Jam atau kota atau puisi

시장 (shi-jang) = pasar atau walikota

이 (i) = ini atau dua atau gigi

저 (jeo) = itu atau Aku (formal)

팬 (paen) = Fans(penggemar) atau panci

Kesimpulan

Btw semakin banyak kalian belajar bahasa korea, semakin banyak pula kata kata seperti ini yang akan kalian temui, bahkan dalam kata kerja, contohnya 쓰다 sseuda yang artinya bisa memakai, menulis ataupun menggunakan.

Contoh lainnya ada kata kerja 걸리다 (Kollida), yang artinya menjadi , terkena, tertangkap dan mengambil.Tentunya masih banyak lagi kata kerja yang begini. Tapi jangan diambil pusing dulu, pelan pelan asal sampai tujuan, oke?

Terima kasih sudah berkunjung ke website arti-katamu.com , semoga sedikit menambah wawasan.

Belum ada Komentar untuk "25+ Kata yang Sama Tetapi Beda Arti Bahasa Korea + Contoh"

Posting Komentar

Admin Akan menghapus Komentar yang berbentuk Promosi, Iklan, ataupun berkata kasar.
Silahkan jika ingin bertanya, bereaksi, atau request kata untuk dijelasin, Admin tidak menggigit

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel